おびょうきでした
先週末頃から少しバタバタしていました。
納期24時間以下のリテール関連案件を木曜午後に受注し、金曜日午前4時に納品。7時に起きてお弁当作ってちび子をナーサリーに連れて行き、午後、新規に日→英の金融案件が入ってきたところ少し体調が悪くなり…。
土日はオットが子どもたちの面倒を見てくれたので働いていたのですが体調は好くならず、日曜日の夜から月曜の朝にかけて数度吐いてしまいました……。(尾篭な話で申し訳ありません)
本当は土日かけてもう一本医療案件の編集(他の翻訳者さんのチェック)も入っていたんだけど、そっちは流れてしまっていたのでした。入ってたら絶対きつかったから丁度良かった。
そして月曜日夜からお義父さんが来て、火曜日の午前4時半に金融案件を納品。
月曜日は何だかもうフラフラしてました。お義父さん来てるのに、気分が悪くてご飯を作るどころか食材を目にするだけで吐きそうになるし……。
お義父さんは明日までいる予定です。ちび子もちび太も大喜び。^^
今週はもう一本WEB関連の案件が入る予定。こちらは内容も面白いしクライアントさんとも仲良しだし楽しみ。
それにしても体調が悪くても、ママ業は休みなしなので辛いなあ~。「健康でいること」もママのお仕事のひとつですね。
ということで今日の一冊。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Mr. Large In Charge
Jill Murphy (著)
Mrs. Largeは朝起きてから気分が優れません。何だか風邪でも引いたみたい…。そこでMr. Largeが「今日は一日休んでなさい! 僕が何もかも全部やってあげるから!」と頼もしい一言。
喜んでMrs. Largeは二階に戻ってベッドに潜り込みますが……。
子沢山のLarge家には元気すぎるお子ちゃまたちがいっぱい。ママがゆっくり休める訳もなく、とろとろしそうになる度に掃除機の音や赤ちゃんに起こされるママ。リアル過ぎ! 読みながら可笑しいんだけど、本当にかわいそうになってきます。
でもパパだって頑張ってるんだよね。何度起こされても優しいMrs. Large。体調悪いのに本当に感心…。
体調の悪い奥さんに向かってMr. Largeが"You look ghastly!"(ひどい顔だよ!)と云うのですが、このghastlyという単語、何ともイギリス的な英語…と私には思えます。(実はアメリカに一度も行ったことないので、アメリカでもよく使う言葉だったらゴメンナサイ!)
喉の奥を空ける「アー」の音で「ガーストリー!」発音の確認はこちらから。
これを読むと、頑張ってるのは私だけじゃない…とちょっと元気になるかも?
■1ページ当りのワード数:50前後
■単語の難易度:★★★☆☆
■日本語版:なし
納期24時間以下のリテール関連案件を木曜午後に受注し、金曜日午前4時に納品。7時に起きてお弁当作ってちび子をナーサリーに連れて行き、午後、新規に日→英の金融案件が入ってきたところ少し体調が悪くなり…。
土日はオットが子どもたちの面倒を見てくれたので働いていたのですが体調は好くならず、日曜日の夜から月曜の朝にかけて数度吐いてしまいました……。(尾篭な話で申し訳ありません)
本当は土日かけてもう一本医療案件の編集(他の翻訳者さんのチェック)も入っていたんだけど、そっちは流れてしまっていたのでした。入ってたら絶対きつかったから丁度良かった。
そして月曜日夜からお義父さんが来て、火曜日の午前4時半に金融案件を納品。
月曜日は何だかもうフラフラしてました。お義父さん来てるのに、気分が悪くてご飯を作るどころか食材を目にするだけで吐きそうになるし……。
お義父さんは明日までいる予定です。ちび子もちび太も大喜び。^^
今週はもう一本WEB関連の案件が入る予定。こちらは内容も面白いしクライアントさんとも仲良しだし楽しみ。
それにしても体調が悪くても、ママ業は休みなしなので辛いなあ~。「健康でいること」もママのお仕事のひとつですね。
ということで今日の一冊。
◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆◇◆
Mr. Large In Charge
Jill Murphy (著)
Mrs. Largeは朝起きてから気分が優れません。何だか風邪でも引いたみたい…。そこでMr. Largeが「今日は一日休んでなさい! 僕が何もかも全部やってあげるから!」と頼もしい一言。
喜んでMrs. Largeは二階に戻ってベッドに潜り込みますが……。
子沢山のLarge家には元気すぎるお子ちゃまたちがいっぱい。ママがゆっくり休める訳もなく、とろとろしそうになる度に掃除機の音や赤ちゃんに起こされるママ。リアル過ぎ! 読みながら可笑しいんだけど、本当にかわいそうになってきます。
でもパパだって頑張ってるんだよね。何度起こされても優しいMrs. Large。体調悪いのに本当に感心…。
体調の悪い奥さんに向かってMr. Largeが"You look ghastly!"(ひどい顔だよ!)と云うのですが、このghastlyという単語、何ともイギリス的な英語…と私には思えます。(実はアメリカに一度も行ったことないので、アメリカでもよく使う言葉だったらゴメンナサイ!)
喉の奥を空ける「アー」の音で「ガーストリー!」発音の確認はこちらから。
これを読むと、頑張ってるのは私だけじゃない…とちょっと元気になるかも?
■1ページ当りのワード数:50前後
■単語の難易度:★★★☆☆
■日本語版:なし
スポンサーサイト
COMMENT
Comment Form
TRACKBACK
TrackBack List
| HOME |